Last Name correction

3 mensajes • visto 38 veces

Este tema se publicó en el foro en inglés.

Este mensaje tiene como objetivo: solicitar la creación o la modificación de un grabador o un diseñador

Estado: Abierto
Votos a favor: 2
Votos en contra: 0

For Belgian surnames, the "Van" is always kept together with the second part, so when sorted should be appearing in V-section.

 

So my name (Bram Van Ballaer) would be in the engravers list (if I ever …) at the bottom … Van Ballaer, Bram

 

Can the split of first name and surname of these engraver be changed so they end up in the V-section?
In the Netherlands, the van/van de part are split off  and van is also normally with a small letter. A little difference between north and south Dutch 😃

 

Carlos Van Dionant – Numista

Hans Van Hees – Numista

E. Van Larebeke – Numista

Anita Van Noorbeeck – Numista

Frans Van Ranst – Numista
Van Ruychevelt – Numista (no first name)

J. Van den Spiegel – Numista

Jules Van Der Stock – Numista

Robert Van De Velde – Numista

Rogier van der Weyden – Numista

 

of these I am sure of Belgian (descent), so surname start all with a "v"
 

Just call me Bram

No new swaps for the moment, still too many half-ongoing swaps to clean up!

Another wrongly split name:

https://en.numista.com/catalogue/artist.php?id=4529

 

Should be split as Kellen Jr., David van der

instead of Jr., David van der Kellen Jr.

Just call me Bram

No new swaps for the moment, still too many half-ongoing swaps to clean up!

The same with authors:

https://en.numista.com/forum/topic172558.html

https://es.numista.com/forum/topic176474.html

Wanted & swap list (euro coins & world coins, exonumia and banknotes circulated) https://goo.gl/AQjfKp - I have euro & world CC coins for swap.

» Política del foro

La zona horaria usada es UTC+2:00.
La hora actual es 14:11.